ハロモニ。アカデミー英会話編は外国人から見ても面白い

BluePhobos2007-01-07

以前(と言っても 1年以上も前だけれど)に放送された「ハロモニ。アカデミー」の英会話講座編での一部、あの「リフリジーター」という名訳を残した亀井師匠の部分が DivX Stage6 にアップロードされていた。もちろん、そのコンテンツ自体も必見に値することに間違いないのだけれど、そのコンテンツを見た外国人がどう思うかが個人的には興味深く、付けられたコメントも見逃せないポイントになっとります。


The english conversation lecture - Kamei Eri · Stage6
http://stage6.divx.com/members/71562/videos/1006131


よく TV である外国人の日本語吹替シーンのように、やたらと陽気でフランクな感じを出して、さらに手振りも付けた感じでコメントを日本語訳して読んでみたところ、セインの評価が高いのはまぁ置いておいて、外国人特有の XD (笑った顔を横から見た様子) という顔文字を付加して「とても面白い」との評価をいただいている模様。日本人が読み書きする英語*1を見たり聴いたりした外国人が爆笑しているシーンを何度か TV で見たことがあるけれど、やっぱりこういうのは面白いんだなぁと思った。その逆も然りで、外国人が喋る日本語は面白いしね。


あとは、もちろん亀井師匠の「リフリジーター効果」も大きいかな(笑) 「リフリジーター」も含めて、未知なる英単語はまだまだ亀井師匠の頭の中にあるに違いない……。

なっとくする科学英会話 CD付き (なっとくシリーズ)

なっとくする科学英会話 CD付き (なっとくシリーズ)

これを読んで、亀井師匠から科学英会話を納得させてもらいましょ。……というのは冗談です。こういう本があることにビックリ (@_@) それにしても「亀井エリザベス」て(笑) でも、この本を読んで納得したときは、亀井師匠のように「アーハー はい」と言いましょう。


*1:とか、日本人が製作した英語の Tシャツとかも。